2008年10月26日 星期日

2008/10/25 護主權反黑心遊行後雜記



千言萬語都比不上圖片,1025大家主要要求的就是護主權,反黑心.
以及將大家本該有的公投權力,
歸還給人民.

馬總統的回應今天中央社發布了,
馬總統:傾聽人民聲音 為人民打拼
看來好像有從善如流的味道,但是其實呢?
這裡引用新聞中馬總統說的一段話.
"人民對於政府有所期待,他會傾聽人民的聲音,有不好的會改進。但施政的大方向是正確的,一定會為人民打拼。"

今天上街頭的人就是認為馬總統這個施政的大方向是.
這些人不是去指教他,是去指責他.

如果今天他認為他的方向是對的,
這是個民主時代,媒體發達的時代,
蔡英文下戰帖 邀馬總統辯論
"蔡英文昨天也首度向馬英九總統下辯論戰帖,表示馬總統處理主權議題模糊不清,她願意就主權議題、兩岸政策與馬總統公開進行政策辯論。"

馬總統有責任及義務對人民說明這些議題,
他選的是總統是公職,並不是君主,如果民眾認為他的大方向是不正確的.
他就必須要依循民意,他憑什麼認為他自己說是正確的就是正確的.

馬總統或是馬先生近來對媒體的動作都讓人有介入操作媒體的遐想.
對於中央社這樣一個國家新聞單位

中央社不批馬? 綠委:極權國家 掌控媒體 * 2008-10-09* 【中廣新聞/程平】
中央社馬負面新聞遭封殺?綠委譴責 藍委:回歸專業 (2008/10/09 13:53)
羅智強進中央社 綠營:馬要專制掌控媒體
學一學馬屁怎麼拍
羅智強接中央社副社長 藍委:適才適所
莊豐嘉的怒吼與IFJ的譴責

馬總統上任前有人說他潔身自好,懂得避嫌.是不沾鍋.
現在這樣用這位羅智強先生的作法,應該讓大家跌破眼鏡.
下面是在網路上找到這位羅智強先生的經歷,
"適才適所"這個成語有新解了嗎?
或是馬總統看出羅先生是不世出的人才.
從未有報業或新聞通訊社相關經驗就可以擔當這個國家新聞通訊社的要職.

羅智強
現職
中央社副社長
經歷
2008-10-05~ 中央社副社長
馬蕭辦公室發言人
輔仁大學新聞系兼任講師(教授辯論學)
理律法律事務所陳長文律師助理
中華演說與辯論協會理事長
中國國民黨青年團籌委會法制委員兼發言人
《聯合報生活進修》溝通學講師
2005 民主行動聯盟國民大會代表候選人
公民正意聯盟召集人-- 防禦公投提案,反方連署團體召集人。
1997~1999 立法委員姚立明國會助理
1998 無黨籍高雄市三民區市議員候選人
1997 新黨之音高雄台台長
1994 大高雄新時代之聲廣播電台創台主持人
1995~1997 行政院公平交易委員會企劃處薦任科員

台灣民主發展水準及新聞言論自由難道又要被當成第三世界國家?

2008年10月21日 星期二

更多文言文真的是拯救中文嗎?


最近開學了,又開始早上趕上班晚上趕上學的日子,
英文系的報告都弄不完,想更新網誌跟上時代最新話題有點困難.

這學期有門選修課叫"中國文學作品賞析",一開始我不抱很大的期待,
因為坦白說我對於過去上過的中文課程的回憶幾乎都是食古不化的,
沒有太多的腦力激盪的,
不過最近老師拿崑曲牡丹亭跟白先勇的遊園驚夢來比較作分析,
倒是給我相當耳目一新的感覺,雖然我晚上念的是英國語文學系,
不過關於文學分析,其實中英文的文學有許多可以彼此借鏡對照的地方.

對於前陣子關於中學國文課本的文言文比重,在台灣掀起了一場論戰,

台灣高中98課綱微調 文言文增加

張曉風:高中國文文言文比例應大於55%

張大春:何必拯救火星文?

看完了以上文章,個人有點淺見想說.
搶救國文聯盟的意見實在令我無法苟同,
他們提出的主要訴求:
文言文的比例45%不夠,高中國文教材文言文不得低於55%,國文文言文比例過低,讓學子的國學常識和國文能力明顯衰退。

請問支持文言文比例需要高於白話文的理論基礎是什麼?
對於白話文寫得不好的新新人類世代,多念文言文就自然會寫好白話文?
請問多少的國學常識算是足夠的國學常識?
背得出韓愈,字退之,自稱昌黎韓愈,世稱韓昌黎;晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。卒諡文,世稱韓文公
有多少意義,背得出他"文起八代之衰"是蘇軾說的,又如何?

什麼是國文能力,就是的能力.

以一個文學科系學生的眼光看來,讀的能力是能夠欣賞,能夠分析的能力,
能比較能分析而不是像從前的注重背誦,強力要求提高文言文比例,
我們不禁要問,為什麼現代白話文學就比較不重要?
儒家那套崇古的理論,
動不動就現在世風日下,老是嚮往非信史時代堯舜禹湯那些聖君賢相,
已經造成了中文在文學上思想上的原地踏步數千年.

數千年來中文文學創作是沒什麼活力的,
一直到民國初年的胡適的白話文運動才重新復活.
民初那些作家勇於實驗的精神,也許是模仿西方新手法,或許是自己想要突破,
也許不成熟或是流於匠氣,
但是藉由分析比較這些創作手法及嘗試的歷程的教學互動.
來刺激新一代的人才投入創作,
來讓新新人類重新張開雙手擁抱中文作品,
才是真正的拯救中文吧!

參考一下英文系大一上學期的英文讀本的目錄中的分類,
Reading a story, Point of View, Character, Setting, Tone and Style, Theme, Symbol......
如何閱讀一個故事(一篇文章),人稱的分析,人物,設定,語氣與樣式,主題,象徵.......
透過文學各種手法分析,
並不用刻意的只選文言文或只選白話文.
什麼時代了,中文要教學生文學分析,
不是繼續孔曰成仁孟曰取義,
這樣只有讓中文更加成為一潭死水.

真的提升了學生讀文章分析文章的能力
那所謂的寫不好的問題自然而然會大大的改善
我念國中的時候,在國中國文課本裡,個人非常喜歡張曉風老師的"行道樹",
對於這次他也名列這個"搶救國文聯盟"感到非常意外,
中文教學的目標,
是要多產生寫得出像張老師一樣優美流暢的白話文的後起之秀,
還是產生出一堆只會之乎者也,熟記作者生平的學究型文人?

目前7年級被廣泛認為中文書寫能力比之前的世代差,
真的主要是因為國文時數減少嗎?
其實有一個很重要的原因,
是這些新新世代接受的影像訊息遠比前幾個世代要多得多,
不多給他們些優良白話文模仿,增加對他們沒吸引力的艱深文言文,
白話文都寫不好,一直強餵他們既看不懂又沒意願懂的天書,
似乎既不治標更不治本!
如果只是為了上一代的緬懷舊日榮光,或是滿足既得利益者的私心.
那大可不必弄些冠冕堂皇的大帽子.
文以載道振衰起敝這些天真的騙術,歷史早告訴我們.
一切都是唬爛,騙不了人的.

英文每年,或者該說不時都有字彙死去,這沒什麼
時代不斷向前,一直抗拒改變,
造成了中文文學很大一片荒蕪的歷史,為何要重演?
已死去的不入土為安,只有變成殭屍.
然後不停的糾纏住活人.

嗯,我又弄了篇很嚴肅的文,
不是我為人嚴肅,是我幽默天份不高.
也許,老是寫出這種自以為是,想要言之有物的呻吟語.
就是過去封建國文教育失敗的鐵證吧!!!