2007年11月29日 星期四

The Power of Love by Huey Lewis and the News


電影回到未來(Back to the Future)是許多6年級生難忘的青澀記憶,
雖然不知道是不是大家都很喜歡自己的少年時期
不過我倒是很懷念當時天真充滿遠大目標的自己
(其實也沒多偉大,就什麼都想學,這點至今沒變,只是比當時瞭解自己的能耐)

比鑽石更堅硬,比奶油更濃郁(小學生寫作練習的好題材)
這些直接的比喻(simile)
只為了告訴我們一件事--愛的力量有多神奇
讓老鷹變鴿子,壞人變好人
不需要有錢也不需要有名氣,
也不需要信用卡來搭上這愛的列車(80年代信用卡的地位跟現在不同)
最神奇的是你還會發現
其實地球是靠愛轉動的
(But you'll be glad, baby, when you've found
That's the power makes the world go round)



"The Power of Love"
The power of love is a curious thing
Make a one man weep, make another man sing
Change a hawk to a little white dove
More than a feeling that's the power of love

Tougher than diamonds, rich like cream
Stronger and harder than a bad girls dream
Make a bad one good make a wrong one right
Power of love that keeps you home at night

Chorus 1 :
You don't need money, don't take fame
Don't need no credit card to ride this train
Its strong and its sudden and its cruel sometimes
But it might just save your life
Thats the power of love
Thats the power of love

First time you feel it, it might make you sad
Next time you feel it it might make you mad
But you'll be glad baby when you've found
Thats the power makes the world go round

Chorus 2 :
And it don't take money, don't take fame
Don't need no credit card to ride this train
Its strong and its sudden it can be cruel sometimes
But it might just save your life

They say that all in love is fair
Yeah, but you don't care
But you know what to do
When it gets hold of you
And with a little help from above
You feel the power of love
You feel the power of love
Can you feel it ?
Hmmm

Chorus 3 :
It don't take money and it don't take fame
Don't need no credit card to ride this train
Tougher than diamonds and stronger than steel
You won't feel nothin till you feel
You feel the power, just the power of love
That's the power, that's the power of love
You feel the power of love
You feel the power of love
Feel the power of love


比摩卡更香醇,比伏特加更烈
比太陽更刺眼,比路燈更難爬
比麥當勞更易胖,比台鐵更會誤點
是誰跟我說沒有愛情地球依然轉動的啊!

相關閱讀
Huey Lewis & The News
http://en.wikipedia.org/wiki/Huey_Lewis_and_the_News

"The Power of Love"
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Power_of_Love_%28Huey_Lewis_%26_the_News_song%29

2007年11月27日 星期二

Kiss from a Rose by Seal


一直非常喜愛Seal獨特充滿情感的聲音,
即使是不刻意強調的輕吟,
也瀰漫覆蓋著黑色薄紗的簡約華麗


不管是Batman或是Spiderman
如果只是飛簷走壁或是正邪不兩立
平板的人物加上感官刺激無法讓戲劇抓住我們的靈魂
掙扎,抉擇與兩難的問題
事實證明讓我們久久無法釋懷的最終是裡面的人性

Kiss from a Rose
Intro
ba da ba da da da ah ya ya
..........

Verse 1

There used to be a greying tower alone on the sea.
You became the light on the dark side of me.
Love remained a drug that's the high and not the pill.

Chorus 1

But did you know,
That when it snows,
My eyes become larger and,
The light that you shine can be seen.

Chorus 2

Baby,
I compare you to a kiss from a rose on the grey.
...kiss from a rose on the grey.
Ooh,
The more I get of you,
Ooh...................
Stranger it feels, yeah.
And now that your rose is is in bloom.
A light hits the gloom on the grey.

Intro

ba da ba da da da ah ya ya
..........

Verse 2

There is so much a man can tell you,
So much he can say.
there's so much inside.
You remain,



My power, my pleasure, my pain, baby
To me you're like a growing addiction that I can't deny.. yeah.
Won't you tell me is that healthy, baby?


Chorus 1

But did you know,
That when it snows,
My eyes become larger and the light that you shine can be seen.

Chorus 2

Baby,
I've...
I compare you to a kiss from a rose on the grey.
been.............. kissed from a rose on the grey.
Ooh, the more I get of you
...ooh...........the..
Stranger it feels, yeah
stranger it feels, ...yeah.
Now that your rose is in bloom.
A light hits the gloom on the grey,


Bridge

I've been kissed by a rose on the grey,
I've been kissed by a rose
...been kissed by a rose on the grey.
I've been kissed by a rose on the grey,
...I've been.......................I've...
...And if I should fall, at all
I've been kissed by a rose
...been kissed by a rose on the grey.

Verse 3

There is so much a man can tell you,
..there....................woa...
So much he can say.
there's so much inside.
You remain
you.......
My power, my pleasure, my pain.
To me you're like a growing addiction that I can't deny, yeah (L)
Won't you tell me is that healthy, baby.


Chorus 1

But did you know,
That when it snows,
My eyes become large and
the light that you shine can be seen.

Chorus 2

Baby,
I've...
I compare you to a kiss from a rose on the grey.
been.............. kissed from a rose on the grey.
Ooh, the more I get of you
...ooh...........the..
Stranger it feels, yeah
stranger it feels.
Now that your rose is in bloom,
A light hits the gloom on the grey.

Yes I compare you to a kiss from a rose on the grey
I've..........been kissed from a rose on the grey.
Ooh, the more I get of you
...ooh...........the..
Stranger it feels, yeah
stranger it feels. ...yeah.
And now that your rose is in bloom
aah-ee-aah...
A light hits the gloom on the grey
aah-ee-aah...

Outro

ba da ba da da da ah ya ya
..........

Now that your rose is in bloom,
A light hits the gloom on the grey.


每個人都有不願被看見的陰暗面,而愛是唯一的救贖.
真的嗎?

2007年11月23日 星期五

大驚奇 政院上修今年經濟成長破5%

中時真是神奇報,以西方文學的角度來看,把Irony,Sarcasm手法用的真是好.諷刺的用字遣詞手法寫的引人入勝.

但是.................這是篇報導不是篇社論,拿個人感受去突顯總體經濟數據無法顯示財富分配不均問題是否洽當,拿來當作質疑總經數據是否做假是否公允厚道?
雖然我的聲音很微弱,但是我仍然希望呼籲大家要有看新聞的判斷能力,而不要被這些失格的記者思想塑模(thought shaping)

轉載原文如下

中國時報 2007.11.23 
大驚奇 政院上修今年經濟成長破5%
彭漣漪/台北報導

 台灣經濟出現大驚喜!行政院主計處昨日上調第三季經濟成長率至六.九二%,今年經濟成長率五.四六%,較原預估值四.五八%增加近一個百分點,創下民進黨執政以來次高。民國九十三年,台灣經濟成長率曾達六.一五%。由於上調幅度過大,市井小民及各專業機構滿地找眼鏡碎片。

 向來直人直語的前主計長韋伯韜,更直接質疑:「這是選舉數字。」

 前主計長質疑是選舉數字

 主計長許璋瑤解釋,今年第三季因出口及製造業生產較預測為佳,以及廠商經營效率及獲利能力大幅提升,初步統計經濟成長率高達六.九二%,較八月預測數大幅增加二.四五個百分點,結果帶動全年經濟成長率預估值。到目前為止,國內其他經濟研究機構對今年經濟成長率的預測值都沒有超過五%,甚至連世界銀行十一月的預測值也只有四.七%,台灣經濟研究院甚至只有四.四%。

 許璋瑤分析,第三季證券交易金額比去年成長一倍,金融機構走出卡債陰霾,製造業外銷成長近兩成,出口成長超過一成,上市櫃公司前三季獲利高達九千五百億,相當於去年全年的獲利,不少數字表現上修的幅度都相當大。主計處預估,今年平均每人國民生產毛額(GDP)為一萬六七六八美元,明年則為一萬七八四二美元。

 主計處:第三季勁揚所致

 然而,主計處數新公布的經濟預測數字,不但與一般民眾的感受差異大,也讓不少專家都大呼吃驚。前主計長韋伯韜說,主計處修正數字的依據,常重視外銷訂單的數字,但這是很有問題的。因為現在廠商多半是台灣接單、中國出口,台灣只看到廠商一家家的關,為什麼能有這麼漂亮的數字?

 昨日列席主計處國民所得統計評審委員會的學者,淡江大學產經系教授許松根說,數字會上修這麼多,主要是第三季很多電子產品熱銷程度超乎預估,例如Wii熱賣,而Wii八成的零組件都是台灣生產,華碩剛問市的平價電腦Eee PC大賣,甚至已成為美國青少年今年耶誕節最想要禮物的第一名。

 預測數字最低的台經院副院長龔明鑫改口說,民間消費對經濟成長率的貢獻增加○.六個百分點;民間投資貢獻度則增加○.四個百分點,兩者相加就是一個百分點;另外加上貿易順差增加,主計處上修預側,看起來合理。


一如往常的,不管人家如何分析數據修正或呈現的原因及來源,記者老大只管用他的眼光解讀.指責或影射人家竄改數據是很嚴重的指控,沒有提出佐證的數據,這樣是不是有欠公允.經濟數據好大家覺得不合理,有個合理解釋,因為我們已經步入M型社會,因為財富分配不均現象始終存在(多謝Tiffy指正),我們公司老闆就賺的荷包滿滿,不過我們還是對加薪與年終不敢抱太大期望.小弟我也不認為我沒賺到錢就代表別人也沒賺到錢.

台灣接單、中國出口,台灣只看到廠商一家家的關,老闆還是一樣賺錢,只是沒請幾個台灣員工.總體經濟數據無法顯示出分布不均的惡化.是沒錯,但是主計處有說他的總體經濟數據代表著全民生活改善嗎?主計處指依它的職責把它數據怎麼做的做回應.這篇報導到底是社論還是新聞,新聞的話可以先給客觀事實然後把評論放在另外一篇吧!不然只是再次強暴讀者的獨立思考.

我仍然不禁要問新聞系所真的都這樣教記者寫文章嗎?

這裏附上自由時報的報導第三季GDP成長6.92% 遠優於預測,讓大家做個對照,自由時報本身立場常有偏頗的嫌疑,這點我也認同,但是在這個題材上,他顯然做了一個忠於原始事實且未加評論的報導,不過自由這篇報導也談不上是什麼好報導,只是單純不帶情感的陳述了事實與政府的官方數字,如果它能不帶情感把其他聲音(如前主計長)的言論也忠實呈現,這樣才是個所謂的Fair Report.

最可怕的是這篇中時報導是個爛論文卻是個好廣告,因為他訴求讀者的感性認知而不是理性認知
至於評斷呢?這是讀者你的工作啊!在這裡借用竄改一下常有話題的杜部長一句話

看新聞沒有客觀的判斷,是一種思想上的懶惰

相關閱讀
BillyPan 的部落格
媒體,到底還要墮落多久?

2007年11月21日 星期三

"West End Girls" by Pet Shop Boys



Pet Shop Boys在那個年代也是許多人的共同回憶,
團名大家都翻成寵物店男孩似乎是沒有異議,
不過West End Girls好像怎麼翻都沒有原來的味道
西端女孩,西城女孩,西方女孩,西方盡頭的女孩,

West End Girls
music written and produced by Bobby Orlando
lyrics and performance by Neil Tennant and Chris Lowe (Pet Shop Boys)

Sometimes you're better off dead
There's a gun in your hand and it's pointing at your head
You think you're mad, too unstable
Kicking in chairs and knocking down tables
In a restaurant, in a West End town
Call the police, there's a madman around
Running down underground to a dive bar
In a West End town

In a West End town a dead end world
The East End boys and West End girls
In a West End town a dead end world
The East End boys and West End girls
West End girls

Too many shadows, whispering voices
Faces on posters, too many choices
If, when, why, what?
How much have you got?
Have you got it, do you get it, if so, how often?
Which do you choose, a hard or soft option?
(How much do you need?)

In a West End town a dead end world
The East End boys and West End girls
In a West End town a dead end world
The East End boys and West End girls
West End girls

You've got a heart of glass or a heart of stone
Just you wait 'til I get you home
We've got no future, we've got no past
Here today, built to last
In every city, in every nation
From Lake Geneva to the Finland station
(How far have you been?)

In a West End town a dead end world
The East End boys and West End girls
A West End town a dead end world
East End Boys, West End girls
West End girls


一開始聽這首歌沒抓到完整的意思
還以為是要敘述不同階級的男女發生戀情
不過真的認真把歌詞看完
發現是在描述現代城市裡階級差距及人際的疏離感
及對冷漠社會的無力感

在這裡讓我想到很多人在公司中的處境應該也是如此吧
借用一下珂琳娜‧梅耶(Corinne Maier)這位法國女士提的"顛覆工作 悄悄撤退"

"在這種個人發展無望、社會前景黯淡的情況下,那些還在以當個高階主管
為職志的中產階級家庭子女,從現在開始,都該調整生涯目標。 怎麼調整
呢?我的建議是:可以朝那些和金錢遊戲關係比較不密切的方向發展。例
如藝術、科學、教職。 要不然,就行個很紳士的敬禮手勢,從工作的世界
撤退……一半。 "


人生海海,還是聽歌吧.

相關閱讀
West End Girls from WIKI
http://en.wikipedia.org/wiki/West_End_Girls
Pet Shop Boys from WIKI
http://en.wikipedia.org/wiki/Pet_Shop_Boys

2007年11月20日 星期二

Patch一定都要上嗎?

在此先引用漫談 Patch Management ■ 樂家富 這位先進文章中的一段
評估哪些風險(Risk)可能對企業或組織產生較為急迫的影響及衝擊

當然有一點是必須謹記於心的---並非所有的修正程式(Patch)都必須安裝在所有的系統上,您必須找出那些適用於您系統上的修正程式(Patch,畢竟每個系統的設定都不同,在某些狀況下,某些弱點(Vulnerability)並不會影響您既有的系統,
當然還有一點即是必須先行評估該修正程式(Patch)對現行系統可能造成的影響。永遠必須記得的便是您及您的組織可以決定該安裝哪些修正程式(Patch)或不安裝哪些修正程式(Patch)。

在這裡個人提出一個問題給大家參考,裝patch跟安裝新軟體何者的系統風險較大?
Windows系統從來不是一個Loose Couple的設計.
安裝更新後如果新的hotfix與應用程式不相容
那一台有著更安全OS卻無法穩定執行甚至無法執行原來應用程式的系統的意義為何?


話說數年前敝人在工作上有機會管理到一套 Digital UNIX 4.0f的系統
Alpha應該是一些UNIX管理者回憶中評價不錯的機器(被Compaq併購後好像聲勢不再)
當時Digital原廠的大哥細心不嫌我煩的回答我問題
至今我還是牢記他給我的一些概念

新人總是衝,於是我常上當時還在的digital公司網頁去看管理文件
當時我很自以為聰明的發現了公司的patch是落後於digital最新的patch的
於是我打電話給當時負責我們公司的大哥
請教他是否要把patch上到最新
大哥反問了我一個問題:你們公司的系統最近有不穩定嗎?
應用程式有不正常中斷嗎?
沒有那你為什麼要上?
這給了沒仔細思考只想衝的我一個當頭棒喝

這個迷思到了微軟時代
似乎全部消失了,大家都想反正去跟到最新的patch就沒事了
好一陣子似乎運氣不錯 一切平安
最近這個輕率的動作終於出現後遺症了
敝人服務的公司的某系統在兩年沒有出什麼trouble的情形下
出現產生應用程式錯誤,
於是目前解決的方式可能是在等微軟或廠商提出解決方案
應該是新的patch吧.XD
然後我的PC有套用了快1年多的英英字典軟體出現錯誤簽名無法使用
我也只能回報此錯誤,然後希望它會在微軟宣布不support XP前有修正
回家再次的小心把windows update調回手動,並每次認真考慮是否要裝任何一個新hotfix

檢視出問題可能的異常點,
本公司系統總是更新到最新patch及hotfix
本公司PC為了安全Windows Update是強制的Auto
本文並不是要攻擊自己公司的系統部門
只是要請大家正視照單全收更新的風險
如果是product的正式機我想可能應該要更謹慎,
也許建立一套測試環境才是最佳辦法
上patch後同步測試個半個月系統沒有不正常,再上到正式機

PS.本BLOG絕對不會變成IT BLOG,我純粹是因為不能用那個字典需要發洩一下

2007年11月17日 星期六

"Touch Me" by Samantha Fox



歌詞依慣例附上,不過坦白說這真是個露骨的白爛詞,可是當年排行榜成績還不賴
只靠著胸前偉大就可以讓這種歌進入American Top 20
其實Cleavage Marketing在英美也是很吃得開的 
cleavage這個單字請自己看字典解釋
我不希望用GOOGLE Search這個中文,搜尋結果出現我的BLOG,XD

Touch Me

Full moon in the city
And the night was young
I was hungry for love
I was hungry for fun

I was hunting you down
And I was the bait
When I saw you there
I didn’t mean to hesitate

This is the night
This is the night
This is the time we’ve got to get it right


(this is the night)
Touch me, touch me
I want to feel your body
Your heart beat next to mine
(this is the night)
Touch me, touch me now


Quick as a flash you disappeared into the night
Did I hurt you boy?
Didn’t I treat you right?
You made me feel so good
Made me feel myself
Now I’m alone ; you’re with somebody else

This is the night, yeah
This is the night
This is the time we’ve got to get it right


(this is the night)
Touch me, touch me
I want to feel your body
Your heart beat next to mine
(this is the night)
Touch me, touch me now
Touch me, touch me now
Touch me, touch me now


Hot & cold emotions confusing my brain
I could not decide between pleasure & pain
Like a tramp in the night
I was begging for you
To treat my body like you wanted to

Uh....
Uh, it’s begging for you


(this is the night)
Touch me, touch me
I want to feel your body
Your heart beat next to mine
(this is the night)
’cos I want your body all the time

(this is the night)
Touch me, touch me
I want to feel your body
Your heart beat next to mine
(this is the night)
’cos I want your body all the time


Touch Me........

呃,這實在是首讓人embarrassing的懷念歌曲
國中跟著同學去海報攤逛,當時一張20元新台幣就可以買一張
我買過Wham跟阿諾的魔鬼司令海報(我爸說瘦排骨貼這個有用嗎?)
在其他外國歌星跟影星的海報下
隱藏著Samantha Fox的"呼之欲出"海報
還有"欲蓋彌彰"海報
以及國中男生都想買但絕對沒膽子貼在家裡的
英國太陽報The Sun 有名的Page3 Topless Girl那張
太陽報基本上就跟比蘋果還要猛的報紙,Page 3固定都是清涼的,請自己去網站上看

很出乎大家的意料之外這位當年的性感女神
在這首MV中包的很緊(說真的155的身高,這種比例上半身根本就是個球)
不過這首歌歌詞整個可以用以下的公式來表示
性暗示*100

除了歌詞很多性暗示外(其實是明示了),MV還有些很詭異的花招
例如Keyboard手會轉個三百六十度姿勢,回頭繼續彈
還有穿得超詭異爬上台的怪聽眾很奇怪的配合舞蹈
其實最有趣的是,這首歌的MV當年在台灣沒有被禁
因為是英文的所以沒被抓到吧
在那個會強調音樂不能違反善良風俗要教化人心的時代.

這首歌要是能寫出青澀的慘綠少年回憶
那對文字的操弄已經是神的境界
大概可以跟 出師表,陳情表還有祭十二郎文並列了吧
讀《出師表》不哭者不忠,讀《陳情表》不哭者不孝,讀《祭十二郎文》不哭者不慈
(如果有中學生GOOGLE這些關鍵字卻看到這篇,應該會生氣吧! XD)

相關閱讀
"Touch Me" from WIKI
http://en.wikipedia.org/wiki/Touch_Me_%28I_Want_Your_Body%29

2007年11月14日 星期三

"4 in the morning" by Gwen Stefani



Gwen Stefani - 4 In The Morning

Waking up to find another day
The moon got lost again last night
But now the sun has finally had it stay
I guess I feel alright

But it hurts when I think
When I let it sink in
It's all over me
I'm lying here in the dark
I'm watching you sleep, it hurts a lot
And all I know is
You've got to give me everything
Nothing less cause
You know I give you all of me


[CHORUS]
I give you everything that I am
I'm handin' over everything that I've got
Cause I wanna have a really true love
Don't ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
And I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we're gonna do it, come on do it right

All I wanted was to know I'm safe
Don't want to lose the love I've found
Remember when you said that you would change
Don't let me down
It's not fair how you are
I can't be complete, can you give me more?
And all I know is
You got to give me everything
And nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]

Oh please, you know what I need
Save all your love up for me
We can't escape the love
Give me everything that you have

And all I know is
You got to give me everything
And nothing less cause
You know I give you all of me


[CHORUS]

(Give you everything)
(Give you all of me)


西方歌壇的百變女郎有很多,
不過Gwen Stefani無疑是之中的佼佼者,
不管是之前No Doubt的抒情搖滾單曲 Don't Speak
或是火辣充滿動感的Hollaback Girl
Gwen都有自己獨特的詮釋
但是這首MV中的風情萬種真的是很讓人驚艷
金髮如果弄得不好有時會讓人覺得很俗艷
但是這裡只想到一個形容詞就是 stunning

雖然風格不同,但是4 In The Morning但是這個歌名
讓我想到庾澄慶的 "想你醒在零點零三分"

也許只有在夜裡才能盡情傾訴心中的感情吧.

相關閱讀
http://en.wikipedia.org/wiki/Gwen_Stefani

2007年11月12日 星期一

Through The Fire by Chaka Khan



Through The Fire by Chaka Khan
(David Foster, Tom Keane and Cynthia Weil)

I look in your eyes and I can see
We've loved so dangerously
You're not trusting your heart to anyone
You tell me you're gonna play it smart
We're through before we start
But I believe that we've only just begun


When it's this good, there's no saying no
I want you so, I'm ready to go


[Chorus:]
Through the fire
To the limit, to the wall
For a chance to be with you
I'd gladly risk it all
Through the fire
Through whatever, come what may
For a chance at loving you
I'd take it all the way
Right down to the wire
Even through the fire


I know you're afraid of what you feel
You still need time to heal
And I can help if you'll only let me try
You touch me and something in me knew
What I could have with you
Well I'm not ready to kiss that dream goodbye


When it's this sweet, there's no saying no
I need you so, I'm ready to go


[Chorus]

Through the test of time

[Chorus]

Through the fire, to the limit
Through the fire, through whatever
Through the fire, to the limit
Through the fire, through whatever


又是首80年代的歌,當年只要是David Foster的出品應該說就是暢銷的保證
不過這時候我才剛剛被啟蒙,這首歌就成為我當年聽過好想找的歌之一
也不知道歌名也不知道歌手的國一生找不到是意料中的事
只有Through the fire這個句子跟Chaka Khan充滿爆發力深情的歌聲
會在某些特殊的情境下再次從腦海中湧出

時間對這首歌中為愛付出的無所畏懼沒有造成一點磨損
成年的我卻早已沒有那種一往無前的勇氣了

相關閱讀

"Through the Fire" from Wiki
http://en.wikipedia.org/wiki/Through_the_Fire

2007年11月3日 星期六

三千cc 小車新聞有平衡版本嗎?

一篇新聞要絕對客觀(Objective)也許不可能,但是公平公正(Fair)卻不是做不到的,這就是所謂的平衡報導,可是目前台灣的神奇媒體卻都故意枉顧這個原則,呼籲各大新聞系所強化新聞寫作的操守跟原則.也請大家用嚴格的眼光來監督這些失格的記者,下面轉載這篇報導這位記者用了情緒化的語法去導引讀者的情緒這是學校教的嗎?有教授願意承認這是他的學生嗎?


陳瑞隆:我的三千cc 是很小的車
經濟部長陳瑞隆昨呼籲民眾節能,可以將「大車換小車」,但竟稱自己的三千CC車子「算是很小的車」。
記者黃義書/攝影

油 價一直漲,民眾該怎麼辦?經濟部長陳瑞隆昨天說,民眾可以「大車換小車」,「一周有一、兩天不開車也無妨」。當被問到他的車是三千cc時,陳瑞隆竟回答 「我的三千cc怎麼算大?算是很小的車。」立委李慶華認為陳部長不懂民間疾苦,譏諷內閣「上杜下謝,蘇五元,還有一個陳小車」。

立法院經濟委員會昨天審查經濟部九十七年度預算,陳瑞隆列席備詢。立委羅世雄質詢說,中油今年一至九月的盈餘早超過法定盈餘,為什麼油價還要漲?陳瑞隆說,油價漲是為了因應現在全球資源缺乏,民眾可以「大車換小車」。

羅世雄又追問,「部長你要補助我們換車的錢嗎?」陳瑞隆回答說,「一兩天不開車也不會影響。」

對陳的答詢內容,台下立委譁然,後來立委李慶華質詢指出,他的選區在金山、萬里而言,民眾不開車根本無法出門。

對陳部長這番話,李慶華回送三句:「上杜下謝,蘇五元,還有一個陳小車。」意指除了教育部長杜正勝、新聞局長謝志偉、農委會主委蘇嘉全外,又多了一個不知民間疾苦的陳瑞隆。

中午休息時,陳瑞隆被拍到他的公務車是三千cc,當被問到他自己也坐三千cc的汽車,陳瑞隆竟回答「我的三千cc怎麼算大?算是很小的車。」。不過,後來他強調,他答詢時沒有說清楚,並非要大家「馬上」大車換小車,而是「逐步」更換成小車,他自己也願意配合。

但根據去年公務人員申報財產,陳瑞隆有一部VOLVO三千cc的汽車,不過是登記在陳瑞隆的太座蔣梅名下。因此也有立委嘲諷,陳瑞隆可能是因為平日進出都有公務車接送,才會有「油貴,換小車」這樣的回應。

陳瑞隆的「大車換小車」談話,連綠營立委聽了都搖頭。



首先,這個新聞完全不針對陳瑞隆提出的措施做報導,"大車換小車","一周一兩天不開車"這些都是先進國家有在實施的措施.立委沒有深入探討議題只想藉著羞辱政務官來轉移焦點.沒有看見針對這個政策該有的配套措施質詢,只看見立委爲了博版面故意人身攻擊的舞台.

在此新聞裡一再強調他把3000不當大車是個笑點的同時,記者也沒有去作深度調查的功課,關於這些提出質詢的立委的座車為何,完全沒有提到,此外,世界各國類似部長級的座車等級也沒有相關報導,反而是立委李慶華純粹人身攻擊的無聊打油詩記載得一字不漏(該稱讚這位立委有文筆呢?還是懷疑他都把時間花在寫這種博版面的文字),如果是純發洩文字不要當新聞發,可以去各大論壇聊天室發.

"立委嘲諷,陳瑞隆可能是因為平日進出都有公務車接送",哪些立委,說法為何˙?

"連綠營立委聽了都搖頭。" 哪位或哪些綠營立委,說了些什麼,完全沒有交代,這就是記者的水準.

不是編故事也,這樣搞的啊,那根據報導很多人都說我本人玉樹臨風是個美男子,很多人是誰?

新聞自律委員會,台灣媒體觀察教育基金會你們有看出我是美男子的報導有不詳實嗎?跟這篇比起來不過是五十步笑百步吧.

原文連結
陳瑞隆:我的三千cc 是很小的車

相關閱讀
台灣報紙是鍛鍊學生獨立思考的最佳工具
http://scottlol.blogspot.com/2007/08/blog-post_20.html
新聞或評論:為何要編譯
http://peacefulscott.blogspot.com/2007/10/news-dalai-tibet-udn.html